您的当前位置:首页正文

文化折扣

2021-05-24 来源:趣尚旅游网
在本国电影海外推广中如何有效的规避其文化折扣 13影管 魏晨尧

以下图片资料来自时光网和伊恩咨询,文中出现的数据均来自时光网与百度百科。

何为文化折扣?是指因文化背景差异,国际市场中的文化产品不被其它地区受众认同或理解而导致其价值的减低。

好莱坞电影在过去的几十年间成为了美国向世界输出‘美国梦’的工具,美国电影的流行使得各国人都开始模仿美国人的穿着、行为、消费观,美国电影就像《盗梦空间》里的 inception(植入意念)一样深入每个人的潜意识,这也就使得美国电影的文化折扣大大降。因此很多国家正学习着美国这种文化输出手段,中国也不例外,但中国电影想做的事情太多了,胃口也太大了,既想登上国际舞台被承认,也想输出传播中国文化,但这些电影传达出来的信息,本身就缺乏一种共鸣感,在因着文化折扣的影响,对于国外市场来说,实在是缺乏普适价值。中国电影正因为没有合适的文化身份和相应的文化输出而步履维艰。

那么怎么有效的去规避其文化折扣呢?

讲一个好故事

学生认为,中国电影需要找到属于自己的定位,学会讲好一个全球性故事。才是中国电影和世界交上朋友的关键。由上图我们不难看出中国电影在海外的票房可以说是惨淡无比,在本土大热的如《泰囧》等影片因着文化折扣的问题,在海外票房相对国内票房近乎可以忽略不计。究其原因便是因为我们的文化输出相对较低,外国人不能领会中国文化,尤其是喜剧文化,导致票房惨淡。而学生发现相对获得成功的几部影片如《卧虎藏龙》、《英雄》等大片都有一个共性,那就是里面几乎都有大量的打斗场面,配以中国中式风格的类型场景,使得外国观众看了有种很过瘾的感觉。

因此我们需要一类符合中国的文化身份而又能适应国外相应的中国文化输出有限的现状的同时具有中国特色的中国电影。这类电影决不能依靠台词来推动故事、也不能过于注重戏剧手法将原本简单的故事刻意塑造的复杂多线来借以提高自身位置、更不能拍些中国观众都很难理解的中国小众文化,而是要依靠视听去展示故事,故事脉络最好很相对清晰,通过人类所共有的感官上的刺激去触动观众而不是填鸭式的去想要告诉观众什么,想要去向观众表达什么。

同样是亚洲电影,韩国电影是中国电影的一个很好的启示。现在很多北美的观众很喜欢看韩国电影和偶像剧,对韩语也产生了兴趣。那么究竟为什么?根据调查发现,他们喜欢看年轻人的感情。韩国传统文化就藏在这些时尚包装下。而他们眼中的中国电影都是讲深奥的、沉重的话题。

中国电影需要找到属于自己的定位,学会讲好一个全球性故事。

注重符号化的文化输出

好莱坞六大公司一半以上都被其它国家买了,但美国人似乎并不担心。索尼买了哥伦比亚,也没跟日本人有任何瓜葛,没拍过一个日本题材影片,也没跟日本合拍。夏威夷白人仅占5%,中国人占25%,韩国人占23%,日本人占了27%,夏威夷是美国国土,美国人却变成提着相机的游客,但那还是美国。美国人不求所有,但求所在。每年全球有五十多亿人次观众通过美国影像被美国文化渲染,他们的身边都充斥着各类的美国梦文化性质的符号,甚至在不知不觉中被美国梦的精神所洗脑,这才是最大价值。”

众所周知的小黄人、变形金刚、钢铁侠、蝙蝠侠、蜘蛛侠等等等等无数的美国英雄的形象不仅仅在大银幕上带给每个地球人以震撼,给他们每个人以美国梦的洗礼。他们的周围更是充斥着大量的美国英雄玩具、海报、主题公园、塑像、玩偶甚至是钥匙链、手机挂饰等等等等,这些美国英雄的形象已经融入了每个人的生活,这种典型的文化符号化、形象化的输出对于所有国家都是粗枯拉朽的。美国的强大与美国梦的美好已经如同inception一样,深深植入了每个观众的脑海。这是多么可怕的文化输出。这也就是问什么美国电影能在海外市场收获比本土还要高数倍票房的原因。

其实中国五千年的灿烂文明,更加不缺乏这些极具符号化的文化引子,只是中国电影没有系统化、合理化的使用好这些文化符号。不过目前随着数字化进程的迅速发展,越来越多的电影制作技术和艺术也在不断革新,随着中国本土电影市场的飞速发展,我们也逐渐拥有制作优质影片的技术,只要我们能够在合适的时候以合适的形式全面系统化的对中国文化进行包装,然后也进行符号化的文化输出,相信中国本国电影在海外推广中也能有效的规避其文化折扣而达到预期的票房效果。更重要的是可以形成一个良好的文化输出环境。找到一个真正符合中国电影的文化身份。

因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容